|
5 lutego 2024 | Czas na przeczytanie: 9 minut

Trudno zaprzeczyć, że praca tłumacza, który dokonuje przełożenia opracowania, to wymagające zadanie, do którego trzeba więcej niż tylko dobrej znajomości języka obcego. Czasami mówi się wręcz, że tłumacz pisze zupełnie nową książkę. Czy rezultat takiej pracy podlega ochronie prawnoautorskiej? Wyjaśniamy, kto ma prawo do tłumaczenia.

Pozostałe Artykuły


Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *